• / 12
  • 下载费用:0 金币  

Wee-Sing儿歌和妈妈一起唱系列02.docx

关 键 词:
wee sing 儿歌 童谣 以及 妈妈 一起 一块儿 系列 02
资源描述:
Wee-Sing儿歌和妈妈一起唱系列02英语辅导:www.dd-xx.com1、Little Boy Blue小男孩布卢Little boy blue,小男孩布卢Come blow your horn,吹起号角The sheep's in the meadow,羊在草地上The cow's in the corn.牛在玉米场上But where is the boy但男孩在哪里Who looks after the sheep?谁照看羊?He's under a haystack,他在干草堆里Fast asleep.快睡着了Little boy blue,小男孩布卢Come blow your horn,吹起号角The sheep's in the meadow,羊在草地上The cow's in the corn.牛在玉米场上But where is the boy但男孩在哪里Who looks after the sheep?谁照看羊?He's under a haystack,他在干草堆里Fast asleep.快睡着了2、To Market,To Market赶集去,赶集去To market, to market, to buy a fat pig去市场,去市场,去买一头大肥猪Home again, home again, jiggety jig再回家,再回家,蹦蹦跳跳真高兴To market, to market, to buy a fat hog去市场,去市场,去买一头大肥猪Home again, home again, jiggety jog再回家,再回家,蹦蹦跳跳真高兴To market, to market, to buy a plum bun去市场,去市场,去买一只梅花包子Home again, home again, market is done再回家,再回家,逛完市场啦To market, to market, to buy a fat pig去市场,去市场,去买一头大肥猪Home again, home again, jiggety jig再回家,再回家,蹦蹦跳跳真高兴To market, to market, to buy a fat hog去市场,去市场,去买一头大肥猪Home again, home again, jiggety jog再回家,再回家,蹦蹦跳跳真高兴To market, to market, to buy a plum bun去市场,去市场,去买一只梅花包子Home again, home again, market is done再回家,再回家,逛完市场啦3、Six Little Ducks六只小鸭子That I once knewFat ones, skinny ones,Fair ones, too.But the one little duckWith the feather on his back,He led the othersWith a quack, quack, quack.Quack, quack, quack,Quack, quack, quack,He led the othersWith a quack, quack, quack.Down to the riverThey would go,Wibble, wobble, wibble, wobble,To and fro.But the one little duckWith the feather on his back,He led the othersWith a quack, quack, quack.Quack, quack, quack,Quack, quack, quack,He led the othersWith a quack, quack, quack.Back from the riverThey would come,Wibble, wobble, wibble, wobble,Ho, hum, hum.But the one little duckWith the feather on his back,He led the othersWith a quack, quack, quack.Quack, quack, quack,Quack, quack, quack,He led the othersWith a quack, quack, quack.4、Polly,Put The Kettle 0n波利,把水壶放在炉子上Polly, put the kettle on波利,把水壶放在炉子上Polly, put the kettle on波利,把水壶放在炉子上Polly, put the kettle on波利,把水壶放在炉子上And let’s drink tea让我们一起喝点儿茶Sukey, take it off again苏琪,把水壶从炉子上拿下来Sukey, take it off again苏琪,把水壶从炉子上拿下来Sukey, take it off again苏琪,把水壶从炉子上拿下来They’re all gone away他们一起出去了Polly, put the kettle on波利,把水壶放在炉子上Polly, put the kettle on波利,把水壶放在炉子上Polly, put the kettle on波利,把水壶放在炉子上And let’s drink tea让我们一起喝点儿茶Sukey, take it off again苏琪,把水壶从炉子上拿下来Sukey, take it off again苏琪,把水壶从炉子上拿下来Sukey, take it off again苏琪,把水壶从炉子上拿下来They’re all gone away他们一起出去了5、Over In The Meadow越过草地Over in themeadow,广阔的农场里,In thesand in thesun,在阳光照着的沙滩上,Lived an old mothertoadie,住着一个老蟾蜍,And her littletoadieone.还有他的蟾蜍宝宝。"Wink!" saidthemother;“眨眼!”老蟾蜍说,"I wink!" saidtheone,“我眨眼!”小的跟着说,So theywinked andtheyblinked,于是大蟾蜍,小蟾蜍的眼睛一起闪一闪,In thesand in thesun,在阳光照着的沙滩上。Over in themeadow,在广阔的农场里,Wherethestream runsblue,在一条清澈的小河里,Lived an old motherfish,住着一条鱼妈妈,And her littlefishestwo.还有两个鱼宝宝。"Swim!" saidthemother;“游!”鱼妈妈说,"We swim!" saidthetwo,“我们游!”两个鱼宝宝说,So theyswam and theyleaped,于是鱼妈妈和鱼宝宝转身游走了,Wherethestream runsblue,在一条清澈的小河里。6、This 0ld Man小老头This old man, he played one,这个老人,他说一He played knick-knack on my jumb他在我的拇指上敲了敲With a knick-knack paddywhack,拍拍手Give a dog a bone,扔给小狗一根骨头This old man came rolling home.老先生,回家走This old man, he played two,这个老人,他说二He played knick-knack on my shoe;他在我的鞋子上敲了敲With a knick-knack paddywhack,拍拍手Give a dog a bone,扔给小狗一根骨头This old man came rolling home.老先生,回家走This old man, he played three,这个老人,他说三He played knick-knack on my tree;他在我的树上敲了敲With a knick-knack paddywhack,拍拍手Give a dog a bone,扔了小狗一根骨头This old man came rolling home.老先生,回家走This old man, he played four,这个老人,他说四He played knick-knack on my door;他在我的门上敲了敲With a knick-knack paddywhack,拍拍手Give a dog a bone,扔给小狗一根骨头This old man came rolling home.老先生,回家走This old man, he played five,这个老人,他说五He played knick-knack on my hive;他在我的蜂窝上敲了敲With a knick-knack paddywhack,拍拍手Give a dog a bone,扔了小狗一根骨头This old man came rolling home.老先生,回家走This old man, he played six,这个老人,他说六He played knick-knack on my sticks;他在我的棍子上敲了敲With a knick-knack paddywhack,拍拍手Give a dog a bone,扔了小狗一根骨头This old man came rolling home.老先生,回家走This old man, he played seven,这个老人,他说七He played knick-knack up to Heaven;他敲到天上去With a knick-knack paddywhack,拍拍手Give a dog a bone,扔了小狗一根骨头This old man came rolling home.老先生,回家走This old man, he played eight,这个老人,他说八He played knick-knack on my plate;他在我的碟子上敲了敲With a knick-knack paddywhack,拍拍手Give a dog a bone,扔了小狗一根骨头This old man came rolling home.老先生,回家走7、There was a crooked man一个歪歪扭扭的男人And he walked a crooked mile走了一里歪歪扭扭的路He found a crooked sixpence against a crooked stile手拿歪歪扭扭的六便士,踏上歪歪扭扭的台阶He bought a crooked cat买了一只歪歪扭扭的猫儿which caught a crooked mouse猫儿抓歪歪扭扭的老鼠And they all lived together in a little crooked house他们一起住在歪歪扭扭的小屋里And he walked a crooked mile走了一里歪歪扭扭的路He found a crooked sixpence against a crooked stile手拿歪歪扭扭的六便士,踏上歪歪扭扭的台阶He bought a crooked cat买了一只歪歪扭扭的猫儿which caught a crooked mouse猫儿抓歪歪扭扭的老鼠And they all lived together in a little crooked house他们一起住在歪歪扭扭的小屋里8、Doctor Foster福斯特博士Doctor Foster Went to Gloucester福斯特博士去格洛斯特Doctor Foster went to Gloucester福斯特博士去格洛斯特In a shower of rain被大雨浇透了He stepped in a puddle他踩进了一个水坑中Right up to his middle正好到他身高的一半And never went there again他再也不会去那里了Doctor Foster Went to Gloucester福斯特博士去格洛斯特Doctor Foster went to Gloucester福斯特博士去格洛斯特In a shower of rain被大雨浇透了He stepped in a puddle他踩进了一个水坑中Right up to his middle正好到他身高的一半And never went there again他再也不会去那里了9、See-Saw,Sacra-Down跷跷板See, saw, sacradown看,看,跷跷板What is the way to London town?哪条是去伦敦镇的路?One foot up, the other foot down,一脚前,一脚后That is the way to London town.这条路可以去伦敦See, saw, sacradown看,看,跷跷板What is the way to London town?哪条是去伦敦镇的路?One foot up, the other foot down,一脚前,一脚后That is the way to London town.这条路可以去伦敦See, saw, sacradown看,看,跷跷板What is the way to London town?哪条是去伦敦镇的路?One foot up, the other foot down,一脚前,一脚后That is the way to London town.这条路可以去伦敦10、Baa,Baa,B1ack Sleep咩,咩,小黑羊Baa baa black sheep黑绵羊咩咩叫Have you any wool?你有没有羊毛Yes sir, yes sir有有有,先生Three bags full.我有整整三袋毛One for my master,一袋送给男主人One for my dame,一袋送给女主人And one for the little boy一袋送给巷子里Who lives down the lane.住着的小男孩儿Baa baa black sheep黑绵羊咩咩叫Have you any wool?你有没有羊毛Yes sir, yes sir有有有,先生Three bags full.我有整整三袋毛One for my master,一袋送给男主人One for my dame,一袋送给女主人And one for the little boy一袋送给巷子里Who lives down the lane.住着的小男孩儿来源网络,仅供参考~
展开阅读全文
  语墨文库所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
0条评论

还可以输入200字符

暂无评论,赶快抢占沙发吧。

关于本文
本文标题:Wee-Sing儿歌和妈妈一起唱系列02.docx
链接地址:http://www.wenku38.com/p-134743.html

                                            站长QQ:1002732220      手机号:18710392703    


                                                          copyright@ 2008-2020 语墨网站版权所有

                                                             经营许可证编号:蜀ICP备18034126号

网站客服微信
收起
展开